可以写在英语书上的凹凸应援词(2)
来自合集 可以写在英语书上的凹凸应援词 · 关注合集
嘉德罗斯:
这世上无人拥有比您更璀璨的亮光,我愿俯首躬身待您成长加冕为王
There is no one in the world who has brighter light than you. I would bow down and wait for you to grow up and be crowned king
无论是否加冕,你永远是我们的王
Whether crowned or not,you will always be our king
我将奋战到死亡,今后的世界谁敢称王
I will fight to death.Who dares to be king in the future world
放纵任性,是强者的特权;隐忍克制,是弱者的本能
Indulgence is the privilege of the strong. Forbearance and restraint are the instinct of the weak
我愿以你为王,以你为神,以你为信仰
I would like to take you as king, you as god, and you as my faith
我许诺一生忠心于他,因为在他的双眸中满载胜利者的骄傲
I promise to be loyal to him all my life, because his eyes are full of victor's pride
雷德:
与其做那没人要的杀人机器,我更愿做那受万人鄙视的痞子英雄
Instead of being the killing machine nobody wants, I would rather be the rascal hero despised by ten thousand people
冷漠无情不是我的范,没心没肺才是我的本色
Indifference is not my norm, heartlessness is my true colors
蒙特祖玛:
以风为盾,御长驱之器;以霜为面,隐逐王之梦
With the wind as a shield, a device to resist the long drive; With frost as its surface, it hides the dream of chasing the king
银爵:
铁锁中环绕着的冰冷,只不是为了保护自己那颗温柔的心
The cold surrounding in the iron lock is not only to protect my tender heart
若你被神明放逐,那我便与你一同,观你白色如光明一般闪烁的眸,那是我一生的喜欢
If you are exiled by the gods, then I will join you and watch your white eyes twinkling like light, which is the love of my life
若神将您放逐,我愿陪您流浪
If God banishes you, I will accompany you to wander about
神近耀:
墨色的面罩下,薄唇微扬,却终无法被世人知晓
Under the inky mask, his thin lips were slightly raised, but he could not be known by the world
他离神至近只有一步之遥,他的光芒无人能及
He is only one step away from God, and his light is unmatched
漆黑双瞳中倒映的灰白之景,那是近神光耀的起源之地
The gray scene reflected in the dark double pupil is the place where the light of God came from

